友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

mohammed ali and his house-第38部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



Mohammed did not reply; he had probably not heard him。 He quietly selected; from the box handed him; a beautiful ring set with a precious stone; then four beautiful cups and saucers of the finest Chinese porcelain; and a variety of other articles necessary for housekeeping。 He concluded by demanding a pair of pillows and coverlids。

Mr。 Lion asks no more questions; he now knows that Mohammed intends to marry; and is furnishing his house。 He is satisfied; and lets his young friend have all he has selected at half the price he would have charged other purchasers。

Mohammed joyfully paid the price; and gazed at the beautiful articles he had purchased; with sparkling eyes。

〃If you wish it; Mohammed;〃 said the merchant; 〃I will send a servant with you。〃

〃Thank you; I am going to my house; and he can accompany me with the things。〃

Mohammed took leave of the merchant; and left the store; the servant following heavily laden。

After a few moments Mohammed; however; turned; and came back to the merchant; who was standing on the threshold looking after him。

〃One thing more; dear sir。 You are my friend; and; as I well know; mean well by me;〃 said he; in low; hasty tones。

〃Certainly; Mohammed Ali; and gladly would I prove to you my friendship。〃

〃You can do so; tell no one of my purchasesno one;〃 replied Mohammed with a look of entreaty。

The merchant promised to be silent on the subject。

〃Thank you; kind friend。 I am happy; yet all depends on Allah's blessing。〃

He pressed the merchant's hand once more; and walked out; hastily beckoning to the servant; who had remained standing in the street; to follow him。 He then walked on to the little hut of his mother Khadra。

He pushes open the door; and the servant follows him into the room。 The bundle is laid on the floor; on the place where his mother died; and Mohammed generously and proudly; like a man of rank; hands the servant a gratuity; and bids him return。 He walks off well pleased; and Mohammed is now left alone in his mother's hut。

An old woman is sitting just opposite the hut。 She was there when he entered; smoking a short pipe; her arms crossed on her knees。 She looked about carelessly; only now and then casting a glance at the house of the young boulouk bashi; who had locked himself in。

Mohammed had thought nothing of her presence。 What cared he for the old woman there on the stone; smoking her pipe?

When; after a short time; he steps out of his hut; she stretches out her hand and begs for alms。

Hardly looking at her; he draws a copper coin from his pocket; gives it to her and walks on。

The old woman keeps her seat; and mutters a few words to herself。

Mohammed walks on rapidly。

A boy is skipping along on the other side of the street; whistling a merry air。

What does this concern Mohammed? He walks on down the street on the one side; the boy follows him on the other。

Mohammed heeds the boy as little as he had heeded the old woman。 What does he care for the boy; who seems wholly absorbed in his musical efforts?

He entered the store of the merchant; who dealt in all kinds of provisions; in olives; meats; chocolate; sugar; and eggs。 Mohammed purchases some of all these articles; and it amuses and astonishes the merchant to see the young officer become; of a sudden; his own housewife。 But he does not venture to say so; or ask any questions; Mohammed's grave looks and bearing forbid any attempt at raillery。

A servant is ordered to put the things in a basket; and take them to his house。

As he walks out of the store again; he hears the boy's shrill whistling in the distance。 He pays no attention to this; and walks on quietly。 The whistling suddenly ceases; and the boy; who had posted himself in the vicinity; so that Mohammed could not see him on coming out; now runs after him; stepping close to the basket in passing; he casts a quick; searching glance at the articles it contained; as if taking note in expectation of being called on to give an account of its contents。

The old woman is still sitting opposite Mohammed's house; reposing there; apparently; after smoking her pipe。 Her head is thrown back; resting against the door; and her eyes are closed; she seems to be sleeping。




CHAPTER X

THE DEPARTURE。


A new and great event occupied the attention of the inhabitants of Cavalla and Praousta on the following morning。 A large and magnificent ship had entered the harbor during the night; a vessel of the Turkish navy: its dark…red flag; with the grand…sultan's crown on its dark field; showed it to be such。 The sailors were attired in glittering uniforms; and on the deck stood a tent embroidered with gold; beneath it a luxurious couch of swelling cushions。 The ship was still handsomer than the one on which Cousrouf Pacha had arrived three years before。 But then he had come to Cavalla as an exile; and had not been sent away with the same ceremony with which they were now prepared to welcome him back。 For it is already known; and the intelligence has rapidly spread; that this ship has come from Stamboul to convey Cousrouf Pacha back to his home; and; therefore; was it so festively decorated with flags; and carpets; and garlands of flowers。

His friend the grand…admiral; Hussein Pacha; has been working in his interest; and the sunlight of his master's favor is once more shed upon the head of the exile。

With great dignity Cousrouf received the captain; who bowed profoundly before him; while those who accompanied him threw themselves upon the ground; touching the earth with their foreheads。 He received the imperial missive with perfect composure; opened it; and inclined his head with a gracious expression of countenance; as though he were dispensing and not receiving a favor。

〃'Tis well; captainI am ready! Our most gracious emperor and master has written to me; and as he WISHES〃(he emphasized this word; the sultan only expresses a wish; he does not command Cousrouf Pacha)〃as he wishes me to return to Stamboul with all convenient speed; keep every thing in readiness to sail。〃

〃Will your excellency sail to…day?〃 asked the captain。

Cousrouf Pacha slowly shook his head。 〃I do not know。 It may be to… day; and yet it may not be possible to depart for a week。 It depends on circumstances which I cannot entirely control; but keep everything in readiness; as I may; should matters take a favorable turn; be enabled to depart at any hour。〃

Walking backward; his head profoundly inclined; the captain quits the saloon; his suite creep out on their knees。

Cousrouf stands haughtily erect; gazing proudly after them。 When they had gone out; he utters a cry; a command; and a side…door opens; and two of his eunuchs; his confidants; enter the room。

〃Make your report!〃 he exclaims; sternly; as he raises his hand threateningly; and then lets it fall again to his side。 〃Tell me; dogs; where is the runaway slave?〃

They threw themselves on their knees before him; and crossed their arms on their breasts。

〃O lord and master; we do not know。〃

〃You do not know; you dogs? Then you are determined to be chastised?〃 cries the pacha。 〃You have no trace of her whatever?〃

〃No; O master; not as yet。〃

〃Yet you are aware that I have only given you seven days' time? If you do not restore her to me within that time; your heads fall! You have not forgotten that?〃

〃No; master; we have not forgotten it。〃

〃You are wise;〃 said the pacha; quietly。 〃What about Mohammed Ali; have you caused his movements to be closely watched?〃

〃Yes; master; we have done so。〃

〃Then speak;〃 commanded the pacha; falling back on his cushions with closed eyes; slowly smoking his chibouque; and opening his lips from time to time to allow a whiff of smoke to curl slowly upward。 〃Your report; dogs!〃

With ready tongues the eunuchs reported all the old woman and boy had observed。

〃Continue;〃 commanded the pacha; as they both ceased speaking; 〃continue。〃

〃Master; we have nothing further to report。〃

〃You are a couple of blockheads;〃 observed their gracious master。 〃Goods; table…ware; provisionsyou know nothing else。〃

〃No; lord and master; we know of nothing else。〃

〃But the one thing; the most important; tell me: where did the boulouk bashi pass the night?〃

〃Master; we believe he passed it in his house。〃

〃You only believe it? This night you must know。 But take notice of this: Be careful not to injure himself or his property。 His person and his property shall not be touched this I have sworn。 Yet know this: If you do not tell me tomorrow morning where the boulouk bashi has passed the night; you shall both receive the bastinado; and after such a fashion that you will find walking anything but pleasant; and yet I will have you driven through the city in search of the information you are so slow in getting。〃

With a gesture of the hand he motioned to them to leave the room; and they withdrew as they had entered; on their knees。 After closing the door behind them; they jumped hastily to their feet。

〃The bastinado! Did you hear?〃 asked the one; 〃We must find out at every cost where the boulouk bashi passes the night。 But how can we? We are neither to injure his property; nor to touch him or what belongs to him。 We are not allowed to open his door or break into his house; what are we to do?〃

〃I have thought of something;〃 said the other。 〃Come; I will tell you。 Let us get everything ready。〃

Dark clouds covered the heavens; shutting out the light of the moon and stars; and night sank down over the earth earlier than usual。

The people had retired to rest; and the houses were dark。 Suddenly a bright light illumined the surrounding darkness; and cries for help resounded through the air。 The house that stood opposite Mohammed's is enveloped in flames; and its occupants rush out yelling and screaming for help。

The old woman and the boy ran over the way and knocked at the window…shutters of the young boulouk bashi。

〃Come out; come out; Mohammed Ali! Save yourself! Your house has commenced to burn!〃

All was still in the house; as though Mohammed knew the voice lied; that there was no danger; and that he could sleep on quietly。

They knock at the shutters; they shake the door; but all remains silent within; the light of the fire doe
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!