友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

mohammed ali and his house-第84部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!






CHAPTER XII

AGAINST THE MAMELUKES。


While the Mameluke beys; Ismail and Bardissi; were victorious at Cairo; L'Elfi Bey still lay with his followers at Nisibis。 There he ruled; and there his Mamelukes robbed; plundered; and tyrannized over the inhabitants。

The governor; Courschid Pacha; was again firmly established in Alexandria; where he was assembling new forces; and preparing to march against Cairo and the Mamelukes; and also against Mohammed Ali and his Albanians and Armenians; he only awaited the sultan's decision。 He had sent to Stamboul intelligence of all that had occurredof Cousrouf's flight; and of his defeat and capture at Damietta。

〃Who is now to be appointed viceroy?〃 This was the question to be decided at Stamboul。

〃Do you command; O master; that our troops march against Cairo to drive out the Mamelukes; and reinstate Cousrouf as viceroy! Command; O master; and your servants will obey!〃

While the Turks were awaiting an answer from Stamboul; affairs in Cairo were becoming more and more complicated; and law and order no longer reigned there。 The Mamelukes were daily becoming more violent and overbearing。 They roamed through the city in bands; plundering and burning; and the beys could no longer control them。 Daily the sufferings of the people became greater; and their hatred of the lawless Mamelukes more intense。

Robbed and outraged as they were; they were; in addition; continually being called on to pay new taxes to their detested rulers。

The Mameluke beys; Bardissi and Ismail; need money; need it more than ever。 But where are they to get it? The question is a perplexing; a tormenting one; and with dismay Bardissi submits it to his faithful friend and untiring adviser; the sarechsme; Mohammed Ali。

And it was Mohammed who continually advised the imposition of new taxes; and who was constantly engaged with Bardissi in devising new means of raising money; and the imposition of each new burden was the signal for a new cry of rage from the oppressed people。 The soldiers; too; began to murmur again; and to loudly demand their long…withheld pay。

The Albanians and Armenians; subject to Mohammed Ali; were held by him in severe discipline。 He did not allow his soldiers to make thieves and robbers of themselves。 He threatened with instant death all who should be caught in the act。 They; however; clamored all the more loudly for pay。

Mohammed listened to them quietly; and seemed to be touched by their complaints。 〃But;〃 said he; sadly; 〃it does not rest with me to pay you; neither can I do so。 I am poor myself; I have nothing to live on but my pay; and that is withheld from me also。 I therefore have; unfortunately; nothing to give my soldiers。 Only the chiefs; Ismail or Bardissi; can give you your pay。〃

His soldiers have understood him。 They salute their sarechsme; go away; and say nothing。

Mohammed well knows where the swarm of soldiers that had stood before his house have now gone; led by their bim bashis。

They rush; their numbers increasing on the way; to the house where Bardissi resides。 With loud cries they demand to speak with Bardissi himself。

He appears; and asks why they have come。 The vestibule of the palace is already crowded with soldiers; and new masses are continually pouring into the court…yard。 In reply to Bardissi's question; they all cry loudly: 〃We have come for our pay! We want money! We are hungry! We want our pay; our money!〃

〃Go back to your quarters; and remain there; quietly!〃 cries Bardissi。 〃In two days you shall have your pay。 Go!〃

〃We will wait no longer!〃 cries a bim bashi; and they all cry after him: 〃We want our money! We will not leave here until we are paid!〃

They press farther and farther into the house; more and more fiercely demanding their pay。 Suddenly; a loud; firm voice resounds from the court…yard: 〃What does this mean; soldiers? What are you doing here? How dare you force your way into the palace of the chief?〃

A smile lights up Bardissi's countenance。 This is his friend Mohammed Ali。 He will extricate him from his embarrassing position。

Yes; it is he; the sarechsme; at whose approach the men respectfully fall back and make room。 He enters the palace and hastens to Bardissi。

〃Oh; forgive me! I knew not that my soldiers had dared to come here。 They also came to me and demanded their pay; I had none to give them; yet I had no idea they would go so far as to annoy you personally。〃

Bardissi makes no reply。 He only looks at his friend; and grasps his hand warmly。

〃I thank you; Mohammed; for having come。〃

〃It is my duty; Bardissi;〃 replies he; loud enough to be understood by all his soldiers。 〃Yes; it is the duty of the sarechsme to be identified with his soldiers; and if; impelled by their want; they went too far; I beg for their forgiveness; but I also beg that justice be done them; and their demands are just。 They are in great want; for I have forbidden them to rob and plunder。 They have long waited patiently for their pay。 But I beg you to give it them now; Bardissi。〃

The soldiers who had heard all; cried loudly: 〃Long live our sarechsme! Long live Bardissi; our chief!〃

〃Believe me; soldiers; he will give you your pay!Will you not; Bardissi?〃

〃Yes; sarechsme; your soldiers shall receive their pay。 I give you my word; they shall be paid to…morrow。 Come to the citadel; to my defterdar to…morrow morning; and he will pay you。〃

〃You have heard it; soldiers: you are to be paid to…morrow。 And now go!〃

But no one moved; they stood still; grumbling in low tones。

〃What;〃 cried the sarechsme; with sparkling eyes; 〃you dare to remain when I have told you to go! Do you distrust the promise of Osman Bey Bardissi; and of your general? Go; I tell you! You are to be paid to…morrow。 Therefore; go and wait!〃

They no longer dare to defy; and quietly withdraw。

Bardissi grasps his friend's hand again。 〃I thank you。 You have freed me from much embarrassment; you have done me a great service。 But I beg you to lend me your kindly assistance still further。 Tell me where am I to get the money with which to pay the soldiers to… morrow?〃

〃To…morrow? Why trouble yourself about to…morrow? I will endeavor to keep the soldiers quiet for a few days; and; in the meanwhile; we will devise new plans for raising money。 I know of one means that I have often thought of。〃

〃Name it; my friend!〃

〃It is dangerous。〃

〃Name it; nevertheless。 No matter about the danger; provided I raise money。〃

〃Well; then;〃 said Mohammed; deliberately; 〃it seems unjust to me that our people should bear the burden of taxation alone! Why should not a tax be imposed on the Franks and Levantines also?〃

〃On the foreigner?〃 said Bardissi; with a start。 〃That has never been done; that I am aware of。〃

〃Then let it be done now for the first time。 They have been allowed to accumulate wealth here; without bearing any of the burdens of government。〃

〃You are right: it should be done。 My defterdar shall take the necessary steps at once。 The Levantines and Franks shall be made to pay this very day; and your soldiers shall have the money。〃

Bardissi hastily departed to give the necessary instructions。

Mohammed Ali returned slowly to his house; a complacent smile on his countenance。 〃Only continue in your present course; and you will soon fall into the pit I have dug for you and yours。 Proceed! Your new tax will create quite a sensation!〃

He was right。 The new tax did create a sensation。

Bardissi's officials flew from house to house; levying a contribution of five hundred sequins from each Frank and Levantine。

Their demands were met everywhere with violent opposition; and caused general dismay。 All the consuls repaired to the citadel; to Bardissi; to protest; in the names of their respective countries; against this unexpected outrage。 Bardissi turned a deaf ear to their protests and entreaties。 He thought only of his empty coffers; and of the necessity of paying the soldiers on the following day。 Nothing could induce him to retract his action。 The collection of the tax was enforced; and the money extorted from the foreigners。 The consuls; however; incensed at the outrage; and resolved not to submit to such treatment; left Cairo in a body; followed by their entire households; to repair to Alexandria to take up their residence there。 But; during the night preceding their departure; the French consul had a long private conference with Mohammed Ali。

What passed at this interview no one knew。 At daybreak Mohammed accompanied the consul to the door of his house; and; in taking leave of him; said in a low voice: 〃Only wait。 The fruit is ripe and will soon fall。 Tell Courschid Pacha I am working for him; and am still the sultan's faithful servant。 Though it seem otherwise; I am still working for him。 Be assured; I shall act promptly when the time for action comes。〃

On the following morning the defterdar gave the troops half their pay; the sum raised by the tax imposed on the foreigners not being sufficient to liquidate the whole amount。 The soldiers; however; were not satisfied with receiving half their pay; and went away grumbling。 This gave only temporary relief; and soon the whole army was dissatisfied; clamoring for pay and ripe for revolt。

New taxes had to be imposed; and the burden fell upon the hapless people。 The tax…gatherers made their circuit again; and mercilessly collected the tax; in spite of the opposition and lamentations of the sorely…oppressed people。 If they refused to pay; the amount was raised by selling their houses。 The enraged; despairing people no longer grumbled; but rushed howling and crying in dense masses to the Mosque El…Ayar; declaring that they would rather die than longer endure such outrages。

The monster…rebellion…raises its head again; and the uproar of revolt rounds through all Cairo。

The cadis and sheiks hasten to the mosque to use their influence in tranquillizing the people; but in vain。 The only response to their representations is; 〃We cannot; we will not pay more!〃

The vast hall of the mosque resounds with their lamentations and cries of rage。 Suddenly Mohammed Ali; followed by a few of his soldiers; appears on the threshold。 In a loud voice he begs the people to disperse; in Bardissi's nam
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!