友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

孩子的眼睛-第14部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



  “是吗?”她母亲笑了,笑得很尖刻,满含嘲讽。“所以现在里奇得到了艾勒娜。”

  “我正想办法改变这种状况,妈妈。”

  母亲摇了摇头。“我不相信你能改变,特里萨,用这种方法不行。”她探出身。“里奇可以让步。克里斯不能。他太尊贵了。请你让他走开。”

  “没错。”特瑞抬高了嗓门,“告诉我,妈妈。你知道臧否一个人是什么样——我是说真正挑他们的毛病?或者是专门嘲笑某一个人?”

  罗莎把手交叠着放在膝盖上。“不知道,”她慢吞吞地说,“我也不知道失去一个孩子是什么样。你女儿已经作价了。”

  再一次,特瑞对发生过的事产生了负罪感。“所以我们要去意大利——讨论所有的事情,看看能否为孩子的将来找到一个好的出路。谁让我们碰巧是大人。”特瑞说话的语气非常强烈。“你也一定很吃惊我们怎样谈话。”

  她母亲仍然面无表情。“你敢这么肯定,特里萨,卡洛没有骚扰过你女儿?”

  特瑞沉默了一阵,又抬头看着母亲。“我不敢发誓,”过了一会儿她才说,“但是我不相信他能这么做,评审员会设法弄明白。”

  “评审员,”罗莎满含讥诮,“就像法官?来帮你忙的人?”

  特瑞感到喉头发紧。“不一回事,这个人受过训练,专门处理孩子问题。”

  “所以,你现在自然会把希望寄托在她身上。”罗莎的脸就像一个面具,只有从眼神中才能看出面具背后的痛楚。“虐待孩子是一件可怕的事。无论你责备我别的什么,我从来不会让这种事落到你身上,或者落到我任何一个孩子身上。”

  罗莎话音落下的一刹那,特瑞感觉到父亲的存在。“是什么让你认为,”特瑞问到,“你和我有区别?”

  特瑞心照不宣地提及父亲,把罗莎从审慎的伪装中拉了出来。不过和往常一样,她母亲没有提及雷蒙·皮罗塔。

  “我想,”罗莎疲倦地说,“你已经告诉里卡多了。”

  “告诉了。”告诉里奇时,里奇还没反应过来,他只是记下日期,问些他要证实的问题。“如果有什么要紧事,里奇应该知道我在什么地方。如果艾勒娜不只是周末才和我在一起,妈妈,我永远不会走。可是她不是这样。我走后你可以在周末接走艾勒娜,这样对你们两个都好。”

  罗莎神情沮丧,陷入了沉思。只是到了这时,特瑞才发现母亲晶莹透明的泪珠毫无阻拦地落了下来。

  特瑞吻了吻母亲,相顾无言。随后,她走了。

  天很黑,已经过十点了。通往她住房的楼梯空荡荡的,非常安静。特瑞一边爬着楼梯,一边发誓要好好睡上一觉。

  门开了一个缝。

  特瑞看见门缝,退后了几步。随后,慢慢地,她推开了房门,偷偷地往客厅里看。

  她什么也没看到。灯已经熄了,特瑞觉得室内和她离开时没有什么两样。

  她摸索着往前走,探着头四处搜寻,仍然没有发现什么异常。随即,有人在身后轻轻关上了门。

  特瑞转过身,从喉管里发出一声尖叫。在她面前,影影绰绰站着一个男人。

  “别,”特瑞声音发抖,“请别。”

  影子朝她走来。借着街上射来的微弱灯光,她看到一只胳膊伸了过来。

  亮了一盏灯。里卡多·阿里斯站在落地灯前,露出牙齿冲着她笑。

  “怎么了,特?你过去可是喜欢刺激。”

  她一块儿石头落了地:“你在这里干什么?”

  “你今晚有些神经质,”他皱了皱眉头。“在等你的男朋友?那就很好玩儿了。”

  她尽力控制着自己的声音。“你怎么进来的?”

  “忘了那次我的车还在商店里时,我借你车接艾勒娜?”他又咧嘴笑了,拍着一大串钥匙。“你可不要把你的宝贝东西放在小套间里,特瑞,小心有人会偷掉它。”

  特瑞低头一看,她的钥匙都掉在地板上:有她自己房间的,有她母亲家的,还有克里斯房间的。

  “你这流氓。”她轻声骂道。

  “这确实不公平。事实上,我来这里要完成我个人义务,送来一套重要的法律诉讼书。想一下艾勒娜,你还记得她吗?我们女儿。”

  在她身边的地毯上,特瑞看到一封封口的信。“捡起来。”里奇命令道。

  在他自信的声音中,流露出强烈的焦虑感。“你自己捡,”她回敬道,“我恶心听你吩咐。”

  里奇瞪了她一眼,弯下腰捡起信,放进她手里。“我不会离开,”他说,“等着你看完信。”

  特瑞不明白,对他来说有什么显得这么重要?她转过身,找到一把椅子坐下。“如果需要这样的话。”她一边说一边把信封的夹子取掉。

  里边是一套诉讼书,注明“密封存档”。标题是:“原告请求强行禁止书”。要求很简单:被告特里萨·皮罗塔应中断她女儿艾勒娜与她情人克里斯托弗·佩吉的接触,同时应中断与后者的儿子卡洛的接触。

  特瑞扫了一眼文件末尾。原告,里卡多·阿里斯,希望法院签署强制令:防止被告把他们的女儿暴露于“遍及佩吉房间的不稳定、不道德的性伙伴”面前。

  她忍不住读了下去。

  第一点是《调查者》栏目文章的重复:克里斯托弗·佩吉破坏了里奇的婚姻,留下了无家可归的艾勒娜。不过“卡洛·佩吉”一词引起了她的注意。

  特瑞不安地抬头看了一眼里奇。“这么说你要把卡洛连带进来了,”她平静地说,“你无计可施了,是吧?”

  “我在保护艾勒娜。”里奇抱着双臂,“我想该让法官斯凯提纳知道事实了。”

  “你会把他们两个都拖上法庭。”她显得非常愤怒,“也会把艾勒娜拖上法庭。”

  “除非你逼我这么做。”他摆出一副非常傲慢、充满正义的姿态。“你应该发现我很负责——每一件事都密封存档了。所以,除非你逼我请求听证,没有一件事会公开。”他淡淡一笑,“即使是新闻界也不会知道。”

  他们会把这些印出来吗?她想问一下克里斯。这也许取决于,克里斯会回答,他们能从中发现什么。

  “我直到现在才明白,特瑞。”里奇一只手搭到她膀上,“只需要想一想,一个真正有报复心的人会拿这个做什么——比如有些人在政治上。有些事比打断一个假期更痛苦。”

  特瑞盯着他。“听证日期,你准备定在我们在意大利的时候?”

  “按你的旅行计划,那时你们在波特费诺。你知道,我一直没去过那里。”

  他停顿了一下,友好地掐了掐她肩膀。“女儿的危机萦绕着我,我不得不快一点。而你总能要求法官斯凯提纳推迟听证,到意大利和你的老板一起度假。”

  特瑞仔细考虑了一下,把他胳膀从她肩上抽了下来。“告诉我,你想要什么。告诉我,带上这些该死的东西滚出去。”

  里奇的眼神闪动了一下。“你取消评审我就会取消听证。我希望得到永久监护,我已经问过了,抚养费五万美元。”他说得很直率,“比我最后要的还多,不过我打赌你有办法找地方借到这笔钱。就现在。”

  她盯着他。“如果我不给呢?”

  “那我们就进行听证,”他冲她手上的文件点了点头。“那些都会成为公共记录,向每一个人开放。”他停顿了一下,压低声音说,“政治是如此肮脏的事业,特瑞。”

  电话响了。

  “一定是你男朋友,”里奇欢快地说,“他一定读了这份尊贵的文件。”特瑞转身去回电话。

  “的确是科特发现了里奇,”克里斯说,“我想,这只是个时间问题。”他似乎很不安。“你见到了文件了?”特瑞说。

  “卡洛见到了。我需要见你一下。”

  她扫了一眼里奇。“噢,我得走,”他告诉特瑞,“我知道你情人需要时间和你谈一谈。”

  “好吧,”特瑞对克里斯说。她挂上电话,里奇吻了一下她额头,走了。特瑞在他身后锁上了门,又坐了下来。

  她好像控制不住自己的思维了,脑子是什么都有:与克里斯做爱;罗莎脸上的表情;里奇得意地微笑;卡洛。

  艾勒娜,躺在克里斯的浴盆里。

  有人敲门。特瑞走过去打开。克里斯站在门道里,歪着头,打量着她。他显得很疲倦。

  “你进来吗?”她问。

  他跨步进门,她关上门。手握着门把,转过身看着他。他看起来很悲惨,特瑞想。他仍注视着她。

  “许多夫妻都会有不幸的时刻,”他终于开口说话了,“不过他们不会在公开场合这么不幸,不会让孩子处于危险之中,除非他们有一个人也在竞选公职。我不会比他们感到更遗憾,特瑞。既因为他们两个,也因为你。”

  特瑞端详着他,估算不出他为里奇付出的代价:议员竞选,与卡洛的痛苦谈话。不过现在,对他来说最重要的,似乎是她感觉怎么样。

  “除非我给他艾勒娜和钱,”她苦涩地说,“否则她就得经受听证,你和卡洛就会出现在所有文件中。参议员也会成为历史。”

  “不过如果你真的放弃了艾勒娜,我们就会成为历史,”克里斯凝视着她,“不管是哪一种,他都想借此让我们结束。正如我怀疑的那样,科特想利用这件事让我结束。”

  “你知道里奇为什么这么做?”

  克里斯点一点头。“知道一部分。他的一个人读了《调查者》,我敢确定他们和里奇有接触。他仅仅需要更多的鼓励。”

  特瑞不忍心看着他。“我们只有一条退路了,是吧?”

  克里斯面无表情,“你答应无论现在还是以后,永远不再去见我。为了安全起见,我退出选举。”

  特瑞点点头,背转过身。“这样的话就不会有听证会,一切都会尘封起来,他也不能让卡洛和艾勒娜经受听证了。然后我强迫进行评审,设法得到监护权。”

  克里斯坐在沙发中,盯着天花板,“不要为了我去这么做,”停了好大一会儿他才说,“也不是为了卡洛去这么做。如果你要为了什么人的话,应该是为了艾勒娜。”

  特瑞像律师一样双手支在桌上,开始分提里奇的文件。“离听证会还有三周,我们有时间做出决定……”

  “三周时间在一起,”第一次,克里斯显得很愤怒,尽管他声音很轻。

  “足够去意大利。”

  特瑞诧异地转过身。“我们的旅程可以减去四天,”克里斯说,“还有时间回来准备出庭。不管有没有里奇,我们都得把这些当作我们应该去做的。”

  特瑞坐到他身边,把手放在他胳膊上。“我们不能这样,克里斯,现在不能这样。我不可能不去想艾勒娜,这会是一场恶梦……”

  “或许这本来就是一场恶梦,”他盯着天花板,“或许我们身不由己。不过我们可以远离里奇。或许,不管事情怎么发展,我们可以用我们自己的思路通盘考虑一下这些问题。”他停顿了下,以示强调。“不管在生活中遇到什么情况,我从不让别人支配我。我现在也不会让里卡多牵着我的鼻子走,也不能让他支配你。”

  特瑞无言以对。克里斯似乎察觉到她的犹豫,温柔地拍了拍她的脸。“这是我们最后一次机会,特瑞。去了意大利后,我们就可能不在一起了。我们需要有足够必要的时间住在一起。”

  (十五)

  “这样很好,”罗莎说,“我来保证艾勒娜的安全。”这是特瑞去意大利的前夜,晚上七点。他们站在罗莎房间的走道里。艾勒娜已经穿上睡袍。特瑞让小女孩去睡。她母亲在一旁一言不发地注视着她们俩。她感到一阵伤心。“我知道你会照顾好艾勒娜。”她对罗莎说,又转身紧紧搂住艾勒娜。

  驾车回家后,她突然觉得尽管考虑到克里斯——她不应该和他一起去。

  她抓着衣服,迟迟不想动手收拾。

  电话响了。

  她知道,是克里斯接她去吃晚饭。接了电话,她就得和他呆在一起;特瑞觉得,这电话马上就要把她带到意大利。

  “嗨,”他问,“准备好了吗?”

  “正在准备。晚上吃什么?”

  “事实上,我得下楼办件事。明天一早我去接你好吗?”

  “好吧,”特瑞机械地说,一阵孤独感袭来。“你还好吗?”“有点儿不舒服。我已经干了二十四小时,我不想把活儿给你,也不想把它带到假期。我们也做得够多了——”

  “那好吧,”特瑞打断了他的话头。可是她挂上电话时,却发现有很多时间去考虑,有很多话要和他说。

  一小时过去了,她还没有开始打包。

  特瑞坐在床边,陷入了回忆之中。蜜月旅行前一夜,她也是这样打着包,心中充满希望,但又非常不安。要知道,那时艾勒娜就要出生了。越过卧室,她看着自己的新婚丈夫里卡多·阿里斯。

  她操起电话,拨通了他的号码。

  静谧的夜晚,特瑞跪在忏悔台前。

  牧师一言不发。幕布下,他的侧身仿佛是一个影子。教堂里又黑又冷。

  特瑞感到有些害怕。不过她找不到可以让她心安的东西,也没有人可以诉说。

  特瑞浑身发抖,忏悔着自己的所作所为。

  教堂里一片死寂。牧师转过身来看着她。

  他从忏悔台前站了起来,特瑞觉得他一腔怒气。教堂里回响着他走在石板地上的嗒嗒声。

  牧师像影子一样地从屏风后闪了出来,特瑞禁不住抬头去看他的脸。

  她转身就跑。在她身后,他大声地喊着。

  “特里萨……”

  特瑞醒了,满脑子飘荡着可怕的形象。

  她调整了一下眼睛,适应了黑暗。声音来自楼下人行道。顺着窗户飘了进来。教堂的钟声,深厚清朗,在水面上久久回响着。这是古老城市的一段幽静的旋律。特瑞躺在她情人身边,仍然不能忘记里卡多·阿
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!